ことわざ・格言

か行

蛙の子は蛙  Children have the qualities of the parents.

学問に王道なし  There's no royal road to learning.

勝てば官軍、負ければ賊軍  Might is right.

金が物を言う  Money talks.

金の切れ目が縁の切れ目  Love lasts as long as money endures.
When you are down and down, nobody knows you.

金は天下の回り物  Money will come and go.

壁に耳あり  Walls have ears.

亀の甲より年の功  Age and experience teach wisdom.
Years know more than books.
Years bring wisdom.
Wisdom comes with age.

気を見て森を見ない  You can't see the ofrest for the trees.

窮すれば通ず  Necessity is the mother of invention

今日できることを明日に延ばすな  Never put off till tomorrow what you can do today.

器用貧乏  Versatility never pays.

漁夫の利  Two dogs fight for a bone and a third runs away with it.

勤勉は幸運の母  Dilligence is the mother of good fortune.

空腹にまずいものなし  Hunger is the best sauce.

腐っても鯛  An old eagle is better than a young crow.

口は災いのもと Speech is silver, silence is golden.

君子危うきに近寄らず  A wise man never courts danger.
Discretion is the better part of valor.
It is better to be on the safe side.


鶏口となるも牛後lとなるなかれ  Better be the head of a dog than the tail of a lion.

芸は身を助ける  Any skill is an advantage.

けんか両成敗  In a quarrel both parties are to blame.
There are faults on both sides.

恋は盲目   Love is blind.

光陰矢のごとし  Time flies.

後悔先に立たず  Repentance comes too late.
It is no use crying over spilt milk.

郷に入っては郷に従え  When in Rome, do as the Romans do.

弘法も筆の誤り  Even Homer sometimes nods.

虎穴に入らずんば虎子を得ず  Nothing ventured, nothing gained.

五十歩百歩  There is little difference between the two.

この父にしてこの子あり  Like father, like son.

転ばぬ先の杖  Look before you leap.
Prevention is better than cure.


2006年08月25日 07:33

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)